Michala Marková

Michala Marková (* 1974 Praha) je česká překladatelka.

Překládá z angličtiny a francouzštiny. Jako překladatelka často spolupracuje s nakladatelstvím Argo. V roce 2003 získala v rámci Ceny Josefa Jungmanna tvůrčí cenu za překlad knihy ''Dáma, která měla ráda čisté záchodky'' od J. P. Donleavyho. V roce 2007 byla nominována na stejnou cenu za překlad knihy Marka Haddona ''Problémové partie''. Získáno z Wikipedie
Zobrazuji 1 - 6 z 6 pro vyhledávání: 'Marková, Michala', doba hledání: 0,02 s.
Autor Název Vydáno Dostupnost
Christie, Agatha, 1890-1976 Rané případy Hercula Poirota / Agatha Christie ; přeložila Michala Marková 2007
King, Stephen Pátá čtvrtina : Noční můry a snové výjevy / Stephen King ; překladatel David Petrů ; odpovědný redaktor Michala Marková 2004
Satrapi, Marjane, 1969- Strašidla se bojí měsíce / Marjane Satrapiová ; ilustrovala Marjane Satrapiová ; přeložila Michala Marková 2015
Moyes, Jojo, 1969- Krasojezdkyně / Jojo Moyesová ; z anglického originálu The horse dancer ... přeložila Michala Marková 2017
Littell, Jonathan Laskavé bohyně / Jonathan Littell ; překladatel Michala Marková ; odpovědný redaktor Jindřich Jůzl 2008
Meyer, Deon, 1958- Kobra ; Skleněná kuchyně ; Neviditelné město ; Hostina Špekyho O'Learyho / Deon Meyer, Linda Francis Lee, Julia Dahl, Alexander McCall Smith ; z anglických originálů přeložili Jiří... 2016
Vyhledávací nástroje: RSS Poslat e-mailem